Rev 1070 | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
1070 | tullio | 1 | What Is Copyleft? |
2 | |||
3 | --------------------------------------------------------------------------- |
||
4 | |||
5 | Table of Contents |
||
6 | |||
7 | * What Is Copyleft? |
||
8 | * Translations of the GPL |
||
9 | * Other Texts to Read |
||
10 | |||
11 | --------------------------------------------------------------------------- |
||
12 | |||
13 | What Is Copyleft? |
||
14 | |||
15 | The simplest way to make a program free is to put it in the public domain |
||
16 | (18k characters), uncopyrighted. This allows people to share the program |
||
17 | and their improvements, if they are so minded. But it also allows |
||
18 | uncooperative people to convert the program into proprietary software (18k |
||
19 | characters). They can make changes, many or few, and distribute the result |
||
20 | as a proprietary product. People who receive the program in that modified |
||
21 | form do not have the freedom that the original author gave them; the |
||
22 | middleman has stripped it away. |
||
23 | |||
24 | In the GNU project, our aim is to give all users the freedom to |
||
25 | redistribute and change GNU software. If middlemen could strip off the |
||
26 | freedom, we might have many users, but those users would not have freedom. |
||
27 | So instead of putting GNU software in the public domain, we ``copyleft'' |
||
28 | it. Copyleft says that anyone who redistributes the software, with or |
||
29 | without changes, must pass along the freedom to further copy and change it. |
||
30 | Copyleft guarantees that every user has freedom. |
||
31 | |||
32 | Copyleft provides another benefit as well. People who write improvements in |
||
33 | free software often work for companies or universities that would do almost |
||
34 | anything to get money. A programmer may want to contribute her changes to |
||
35 | the community, but her employer may ``see green'' and insist on turning the |
||
36 | changes into a commercial product. |
||
37 | |||
38 | When we explain to the employer that it is illegal to distribute the |
||
39 | improved version except as free software, the employer usually decides to |
||
40 | release it as free software rather than throw it away. |
||
41 | |||
42 | To copyleft a program, first we copyright it; then we add distribution |
||
43 | terms, which are a legal instrument that gives everyone the rights to use, |
||
44 | modify, and redistribute the program's code or any program derived from it |
||
45 | but only if the distribution terms are unchanged. Thus, the code and the |
||
46 | freedoms become legally inseparable. |
||
47 | |||
48 | Proprietary software developers use copyright to take away the users' |
||
49 | freedom; we use copyright to guarantee their freedom. That's why we reverse |
||
50 | the name, changing ``copyright'' into ``copyleft.'' |
||
51 | |||
52 | Copyleft is a general concept; there are many ways to fill in the details. |
||
53 | In the GNU Project, the specific distribution terms that we use are |
||
54 | contained in the GNU General Public License (20k characters) (GNU GPL). An |
||
55 | alternate form, the GNU Library General Public License (27k characters) |
||
56 | (GNU LGPL), applies to a few (but not all) GNU libraries. The library |
||
57 | license permits linking the libraries into proprietary executables under |
||
58 | certain conditions. |
||
59 | |||
60 | The appropriate license is included in many manuals and in each GNU source |
||
61 | code distribution (usually in files named COPYING (20k characters) and |
||
62 | COPYING.LIB (27k characters)). |
||
63 | |||
64 | The GNU GPL is designed so that you can easily apply it to your own program |
||
65 | if you are the copyright holder. You don't have to modify the GNU GPL to do |
||
66 | this, just add notices to your program which refer properly to the GNU GPL. |
||
67 | |||
68 | If you would like to copyleft your program with the GNU GPL, please see the |
||
69 | instructions at the end (20k characters) of the GPL text. If you would like |
||
70 | to copyleft your library with the GNU LGPL, please see the instructions at |
||
71 | the end (27k characters) of the LGPL text (note you can also use the |
||
72 | ordinary GPL for libraries). |
||
73 | |||
74 | Using the same distribution terms for many different programs makes it easy |
||
75 | to copy code between various different programs. Since they all have the |
||
76 | same distribution terms, there is no need to think about whether the terms |
||
77 | are compatible. The Library GPL includes a provision that lets you alter |
||
78 | the distribution terms to the ordinary GPL, so that you can copy code into |
||
79 | another program covered by the GPL. |
||
80 | --------------------------------------------------------------------------- |
||
81 | |||
82 | Translations of the GPL |
||
83 | |||
84 | Here are some translations of the GNU GPL done by others. |
||
85 | |||
86 | * A Japanese translation of the GPL. |
||
87 | * A German translation of the GPL. |
||
88 | |||
89 | These versions are not official. Legally speaking, the original (English) |
||
90 | version of the GPL is what specifies the actual distribution terms for GNU |
||
91 | programs. |
||
92 | |||
93 | The reason the FSF does not approve these translations as officially valid |
||
94 | is that checking them would be difficult and expensive (needing the help of |
||
95 | bilingual lawyers in other countries). Even worse, if an error did slip |
||
96 | through, the results could be disastrous for the whole free software |
||
97 | community. As long as the translations are unofficial, they can't do any |
||
98 | harm, and we hope they help more people understand the GPL. |
||
99 | --------------------------------------------------------------------------- |
||
100 | |||
101 | Other Texts to Read |
||
102 | |||
103 | This first group of articles directly address the philosophy of the GNU |
||
104 | project and free software: |
||
105 | |||
106 | * What is Free Software? |
||
107 | * Why Software Should Not Have Owners |
||
108 | * Selling Free Software Can Be Ok! |
||
109 | * Categories of Free Software (18k characters) |
||
110 | * Free software is more reliable! |
||
111 | * What is the Free Software Foundation? |
||
112 | * What is Copyleft? |
||
113 | * Confusing Words which You Might Want to Avoid |
||
114 | * History of the GNU Project |
||
115 | * The GNU Manifesto (31k characters) |
||
116 | * Why there are no GIF files on GNU web pages |
||
117 | |||
118 | This second group of articles deal with related topics but are not directly |
||
119 | about the GNU project: |
||
120 | |||
121 | * How to Protect the Right to Write Software (independent of whether |
||
122 | it's free or not) |
||
123 | * Where the Copyright System and Government Plans are Leading Us |
||
124 | * The Right Way to Tax DAT (22k characters) |
||
125 | * Studies Find Reward Often No Motivator |
||
126 | * A speech that Richard Stallman gave in 1986 at the Royal Institute of |
||
127 | Technology in Sweden |
||
128 | * How to Protect the Freedoms of Speech, Press, and Association on the |
||
129 | Internet |
||
130 | |||
131 | --------------------------------------------------------------------------- |
||
132 | |||
133 | FSF & GNU inquiries & questions to gnu@prep.ai.mit.edu. Other ways to |
||
134 | contact the FSF. |
||
135 | |||
136 | Copyright (C) 1996, 1997 Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - |
||
137 | Suite 330, Boston, MA 02111, USA |
||
138 | |||
139 | Verbatim copying and distribution is permitted in any medium, provided this |
||
140 | notice is preserved. |
||
141 | |||
142 | Updated: 4 Aug 1997 tower |
||
143 | --------------------------------------------------------------------------- |